They call him..... Tim.
(Они зовут его..... Тим.)
(Они зовут его..... Тим.)
Вот наш слесарь просматривает сейф. Он сообщил что потребуется около 30 минут, но если бы знал на что подписался, то передал бы эту работу кому-нибудь другому. Сейф оказался настоящей занозой в заднице при попытке вскрытия. Ему пришлось нависать над дрелью, да и рабочее пространство было ограниченным.
Here is our locksmith scoping out the safe. He said about 30 mins into this that if he had known what he was getting into, he would have referred the job to someone else. It looked like a complete pain in the ass to open this up. He had to keep his weight above the drill and the workspace was very uncomfortable.
The Dial Comes Off
(Лимб снят)
(Лимб снят)
С ним он справился довольно быстро. Просверлил два отверстия, а затем использовал пару винтов чтобы извлечь лимб из сейфа.
He made pretty quick work of the dial. Drilled 2 holes and then used a couple of screws to raise the dial and remove it from the safe.
The Cap Comes off
(Крышка(?) замок снимается)
(Крышка(?) замок снимается)
Тим справился! Долгая работа эндоскопом(?) и подбор комбинаций. Первые два номера были подобраны довольно быстро, а с последним возникли трудности. Я думаю второй диск(?) внутри был скрыт от обзора, что явилось настоящей занозой в заднице для бедного Тима.
Tim did it! Lots of scoping and turning. He had the first 2 numbers fairly early on and had a hard time getting the last one. I think the 2nd wheel inside was obscured and it made this a pain in the ass for poor Tim...
The bottom of the safe
(Обратная сторона замка(?) крышки сейфа)
(Обратная сторона замка(?) крышки сейфа)
На обратной стороне замка(?) крышки сейфа видны очаги множественной коррозии. Из-за этого, вероятнее всего, мы никак не могли заставить работать верную комбинацию.
The bottom of the safe had a LOT of corrosion on it. This is more than likely what kept our combination from working.
Unassembled
(В разобраном виде)
(В разобраном виде)
Тим разобрал его(?) ее для нас. Я думаю, для некоторых будет интересно увидеть внутренности замка(?) крышки сейфа.
Tim took this apart for us. I thought it might be neat for some of you to see an inside view of the safe cap.
This safe got it's ass kicked!
(Этот сейф получил свое!)
(Этот сейф получил свое!)
Bastard parts...
(Те самые части...)
(Те самые части...)
Сверление практически не деформировало их, однако сделало не видимым при просмотре эндоскопом(?) второй диск(?). Просто чуть больше работой дрелью и это можно было бы открыть гораздо легче(?).
The drill barely bent these parts just enough for to obscure one of the wheels from being seen by the scope. Just a tad more one way or the other with the drill and this would have been an easier open.
First view of the safe
(Первый взгляд)
(Первый взгляд)
С включенной вспышкой выглядит совсем не так как на самом деле. С первого взгляда показалось что там несколько каких то кирпичей(?), блоков. Я также заметил, что внутри сейфа много влаги. Я помню, что в доме несколько лет назад была течь в трубе. Я уверен, что часть воды накопилась в сейфе. Очень сыро .... Где мои перчатки?
It looks so different with the flash on. I looked down in there and it looked like there were several stacks of bricks. I also noticed a LOT of moisture inside the safe. I remember that there was a pipe leak in the house a few years back. I'm sure some of the water from that had accumulated in the safe. Very dank.... Where are my gloves again?
First item out
(Первый извлеченный предмет)
(Первый извлеченный предмет)
Это похоже на книгу для монет указанного года. Там их было много, как и будет далее. Влажность сделала свое дело- страницы стали рыхлыми, но монеты внутри находятся в удивительно хорошей форме!
This on looks like a book of coins from a particular year. There were so many like this down there. The moisture in the safe makes the covers very mushy, but the coins inside are in surprisingly good shape!
More out of the safe
(Прочее извлеченное из сейфа)
(Прочее извлеченное из сейфа)
Множество коробок с монетами. Я знал, что моя бабушка собирала монеты, но я не предполагал, что мы найдем их все!
Lots and lots of coin boxes! I knew my Grandmother collected coins, but I thought we had found all of them!
Making a pile on the kitchen table
(Складываем все в кучу на кухонном столе)
(Складываем все в кучу на кухонном столе)
Это была 1/3 всех коробок, вытащенных мною из сейфа.
This was about 1/3 of the boxes I pulled out of the safe.
More Soggy Money
(Еще промокшие деньги)
(Еще промокшие деньги)
Wet Money....
(Мокрые деньги....)
(Мокрые деньги....)
Небольшая пачка счетов в сейфе. Мокрая. Надеюсь что смогу их разделить и просушить!
Small stack of bills in the safe. Soaking wet. Hopefully, I can get these separated and dried out!
Coins
(монеты)
(монеты)
.................... Очень много монет, завернутых в круглые оболочки. Некоторые из них в пластиковых тубах, но большинство из них, к сожалению, были в бумажных тубах.
This view reminds me of the wishing well in The Goonies! There were so many rolls of coins down there. Some of them were in plastic tubes, but more were unfortunately in paper tubes.
Stack of coins forming up on the outside of the hole.
(Разложенные монеты, вытащенные из дыры)
(Разложенные монеты, вытащенные из дыры)
More stacks of coin collection boxes
(Еще монеты и коробки с коллекциями)
(Еще монеты и коробки с коллекциями)
Я заметил, что большинство из монет серебряные и старые!
I've noticed that a lot of these coins are silver and old!
Many, many tubes of coins
(Множество тубов с монетами)
(Множество тубов с монетами)
Silver Coin
(Серебряная монета)
(Серебряная монета)
Я нашел несколько таких монет. Кажется, серебро.
I found several of these coins. They appear to be silver.
More silver bars found
(Найденные серебряные слитки)
(Найденные серебряные слитки)
A Rusty Tool box in the bottom of the safe
(Ржавый ящик для инструментов из нижней части сейфа)
(Ржавый ящик для инструментов из нижней части сейфа)
Jewelry is uncovered!
(Драгоценности!)
(Драгоценности!)
Специально для блога DveriZamki.org
* Переводил интуитивно, просьба поправить где (?) или еще какие несоответствия.
Источник: imgur.com/a/1cT5r